Гражданство и национальность детей. Гражданство и национальность детей

Гражданство и национальность детей

Ответы на часто задаваемые вопросы

1. Я вышла замуж за гражданина РФ. Когда я могу получить гражданство РФ?

Иностранные граждане и лица без гражданства, проживающие на территории РФ, вправе обратиться с заявлением о приеме в гражданство, если они состоят в браке с гражданином РФ не менее трех лет.

2. Какими документами удостоверяется наличие гражданства?

Наличие гражданства у лица удостоверяется следующими документами:

а) паспортом гражданина Российской Федерации, в том числе заграничным паспортом;
б) дипломатическим паспортом;
в) служебным паспортом;
г) паспортом моряка (удостоверением личности моряка);
д) удостоверением личности (военным билетом) военнослужащего с вкладышем, свидетельствующим о наличии гражданства Российской Федерации;
е) свидетельством о рождении, в которое внесены сведения о гражданстве Российской Федерации родителей, одного из родителей или единственного родителя (в случаях, предусмотренных пунктом 45.3 Положения о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации);
ж) свидетельством о рождении с отметкой, подтверждающей наличие гражданства Российской Федерации, проставленной должностным лицом полномочного органа.
з) свидетельством о рождении с вкладышем, подтверждающим наличие гражданства Российской Федерации.

3. Куда надо обращаться для приобретения гражданства РФ?

Заявление по вопросам гражданства Российской Федерации подается по месту жительства заявителя:

а) лицом, проживающим на территории Российской Федерации, — в территориальный орган федерального органа исполнительной власти, уполномоченного на осуществление функций по контролю и надзору в сфере миграции;
б) лицом, проживающим за пределами Российской Федерации и не имеющим места жительства на территории Российской Федерации, — в дипломатическое представительство или консульское учреждение Российской Федерации, находящиеся за пределами Российской Федерации.

Заявление подается заявителем лично.

В случае если заявитель не может лично подать заявление в связи с обстоятельствами, имеющими исключительный характер и подтвержденными документально, заявление и необходимые документы могут быть переданы для рассмотрения через другое лицо либо направлены по почте. В этом случае подлинность подписи лица, подписавшего заявление, и соответствие копии документа, прилагаемого к заявлению, его подлиннику удостоверяются нотариальными записями.

Заявление об изменении гражданства ребенка или недееспособного лица подается их родителями либо другими законными представителями по месту жительства заявителя либо по месту жительства ребенка или недееспособного лица.

4. Куда надо обращаться в случае утери документа, удостоверяющего личность и гражданство РФ?

В случае утери, кражи или порчи документа, удостоверяющего личность и гражданство Российской Федерации, факт выдачи такого документа устанавливается по учетным данным полномочного органа, выдавшего документ. При необходимости в этот орган направляется запрос по служебным каналам с изложением установочных данных на соответствующее лицо, сведений о документе, обстоятельствах, месте и времени его утери, кражи или порчи (возможно, со слов заявителя), и с указанием реквизитов документа, которым заявитель удостоверил свою личность на момент обращения, либо с приложением анкеты с фотографией для идентификации личности заявителя (бланк, аналогичный заявлению о выдаче свидетельства на возвращение).

При подтверждении в результате проверки факта выдачи лицу на законных основаниях документа, удостоверяющего личность и гражданство Российской Федерации, и подтверждении того, что в отношении данного лица не оформлялся выход из гражданства Российской Федерации, лицу по его заявлению выдается в установленном порядке новый документ, удостоверяющий его личность и гражданство Российской Федерации (паспорт или свидетельство на въезд (возвращение) в Российскую Федерацию).

Аналогичным образом выясняется факт выдачи документа полномочным органом при возникновении сомнений в подлинности документа.

5. Как определить наличие у ребенка гражданства РФ?

Ребенок является гражданином Российской Федерации, если он:

а) приобрел гражданство автоматически по рождению или при усыновлении;
б) состоял в гражданстве СССР и постоянно проживал на территории Российской Федерации на 06.02.1992 года (ст. 13, ч. 1 Закона 1991 г.);
в) был принят в гражданство по заявлению родителя, усыновителей, опекуна, попечителя, состоящих в гражданстве Российской Федерации (статьи 18 («а») и 29 (ч. 4) Закона 1991 г., статьи 14 (ч. 2), 26 (ч. 3) и 27 (ч. 1) Федерального закона 2002 г., статьи 14 (ч. 6), 26 (ч. 3) и 27 (ч. 1) с учетом поправок к Федеральному закону от 11.11.2003;
г) был принят в гражданство одновременно с родителем, опекуном, попечителем (статьи 26 (ч. 1) и 27 Закона 1991 г., статьи 24 (ч. 1), 25 (ч. 1 — 4) и 27 (ч 3) Федерального закона 2002 г.;
д) приобрел гражданство автоматически до достижения 14-летнего возраста вследствие того, что оба его родителя либо единственный родитель приобрели гражданство до исполнения ребенку 14 лет, но при этом не заявляли и не оформили приобретения ребенком гражданства одновременно с родителем (статья 25 (ч. 1) Закона 1991 г.)

6. Как оформить наличие у детей гражданства РФ по рождению?

Наличие у детей гражданства РФ по рождению определяется в соответствии со статьей 12 Федерального закона (в отношении детей, родившихся после 01.07.2002 г.) и статьями 14 и 15 Закона «О гражданстве Российской Федерации» от 28.11.1991г. (в отношении детей, родившихся до 01.07.2002 г.).

Ребенок является гражданином Российской Федерации по рождению, если документально подтверждено, что на день его рождения:

а) оба его родителя или единственный родитель состоят в гражданстве РФ (независимо от места рождения ребенка и независимо от того, имеют или не имеют родители наряду с российским какое-либо иное гражданство, а также независимо от того, приобрел или не приобрел ребенок по рождению какое-либо иное гражданство);
б) один из его родителей имеет гражданство РФ, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения не известно (независимо от тех же обстоятельств, которые указаны в пункте «а»);
в) один из его родителей имеет гражданство РФ, а другой родитель является иностранным гражданином (и не состоит при этом в гражданстве РФ), если ребенок родился за пределами России и ни государство, гражданином которого является другой родитель, ни государство, на территории которого ребенок родился, не предоставляют ему свое гражданство по рождению (т.е. без российского гражданства ребенок стал бы лицом без гражданства). В этом случае требуются документы от полномочных органов иностранных государств, подтверждающие отсутствие у ребенка иного гражданства по рождению.

При различном гражданстве родителей ребенок, родившийся за пределами России до 01.07.2002 г., мог стать российским гражданином по рождению как на условиях, указанных в пунктах «а» — «в» настоящего раздела, так и на основании совместного заявления родителей о выборе для ребенка российского гражданства, поданного в полномочный орган в течение одного года после рождения ребенка, но не позднее 01.07.2002 г. Если такое заявление было подано, то ребенок является российским гражданином независимо от того, предоставили или не предоставили ему свое гражданство другие государства (Федеральным законом 2002 года подача таких заявлений не предусмотрена).

Гражданство по рождению приобретается с даты рождения ребенка.

Заявление об оформлении документа, удостоверяющего наличие гражданства Российской Федерации по рождению установленной формы, подается родителем в полномочный орган по месту жительства родителя либо в полномочный орган по месту рождения ребенка. При этом письменного согласия другого родителя не требуется. Однако оригинал паспорта или иного документа, удостоверяющего личность и гражданство (либо отсутствие гражданства) другого родителя, должен быть предъявлен.

На основании резолюции руководителя загранучреждения сведения о ребенке, состоящем в гражданстве Российской Федерации по рождению, вносятся в российский загранпаспорт родителя либо ребенку выдается отдельный загранпаспорт гражданина Российской Федерации. По устной просьбе родителя в свидетельство о рождении ребенка или на его переводе на русский язык может быть проставлена отметка о наличии гражданства Российской Федерации.

При отсутствии оснований и условий, предусмотренных статьями 14 и 15 Закона от 1991 г. и статьей 12 Федерального закона, ребенок, родившийся за пределами России, гражданином Российской Федерации по рождению не является и оформление наличия гражданства по рождению в этом случае не осуществляется.

7. Как ребенок может приобрести гражданство РФ?

Если ребенок или недееспособное лицо не является гражданином Российской Федерации по рождению и не приобрел российское гражданство по иным основаниям, предусмотренным Федеральным законом 2002 г. и Законом 1991 г., то он может быть принят в гражданство Российской Федерации по заявлению родителя, опекуна, попечителя, состоящих в гражданстве Российской Федерации, в соответствии со ст. 14 (ч. 6) и ст. 27 (ч. 1) Федерального закона.

Заявление подается в полномочный орган по месту жительства заявителя. В отношении приема в гражданство ребенка, проживающего за пределами России, требуется письменное согласие другого родителя (независимо от его гражданства или статуса лица без гражданства). От детей в возрасте от 14 до 18 лет также требуется письменное согласие. Подписи на заявлениях о согласии нотариально удостоверяются в Российском консульском учреждении.

Особый случай — прием в гражданство ребенка, усыновленного (удочеренного) супругами, один из которых имеет гражданство Российской Федерации, а другой является иностранным гражданином (ст. 26 (ч. 3) Федерального закона). Заявление подается за подписью обоих усыновителей в полномочный орган по месту жительства любого из них.

Федеральный закон не предусматривает необходимости отказа от прежнего гражданства ребенка при его приеме в гражданство Российской Федерации.

Гражданство в результате приема приобретается со дня принятия полномочным органом соответствующего решения.

Федеральный закон не предусматривает приема ребенка в российское гражданство, если оба его родителя, либо единственный родитель либо усыновители, опекун, попечитель не имеют и не приобретают гражданства Российской Федерации.

Ребенок или недееспособное лицо может приобрести гражданство Российской Федерации одновременно с родителями, одним из родителей либо единственным родителем, а также одновременно с опекуном или попечителем, в соответствии с частью первой ст. 24, частями первой — четвертой ст. 25 или частью третьей ст. 27 Федерального закона.

На прием ребенка в гражданство одновременно с одним из родителей требуется согласие другого родителя (заявление в произвольной форме с нотариально удостоверенной подписью), если ребенок проживает за пределами России, а другой родитель является иностранным гражданином и не приобретает российского гражданства. В случае если другой родитель является лицом без гражданства, его согласия не требуется.

8. Когда ребенок может выйти из гражданства РФ?

Выход ребенка из гражданства возможен, если:

а) один из его родителей либо единственный родитель является иностранным гражданином, по совместному заявлению обоих родителей либо по заявлению единственного родителя (ст. 19 (ч. 3) Федерального закона);
б) один из его родителей либо единственный родитель (граждане РФ) заявляет о своем выходе из гражданства и одновременно просит разрешить выход из гражданства ребенку (статьи 24 (ч. 2), 25 (ч. 5) Федерального закона);

На выход ребенка из гражданства с одним из родителей требуется согласие другого родителя (заявление в произвольной форме с нотариально удостоверенной подписью), если другой родитель является гражданином РФ и сохраняет российское гражданство.

Особый случай — выход из гражданства российского ребенка, усыновленного иностранцами, который осуществляется в общем порядке (ст. 26 (ч. 1) Федерального закона). Заявление подписывается обоими усыновителями (если их два).

Выход ребенка из гражданства РФ возможен только при наличии у ребенка иного гражданства либо документальном подтверждении возможности предоставления ребенку иного гражданства.

От ребенка в возрасте от 14 до 18 лет требуется его согласие (подпись удостоверяется нотариально).

Федеральным законом не предусмотрен выход из гражданства детей и недееспособных лиц, над которыми установлены опека или попечительство (ст. 27 (ч. 4)).

Федеральный закон не предусматривает выход из гражданства ребенка, оба родителя либо единственный родитель которого сохраняют российское гражданство, а также один из родителей которого сохраняет российское гражданство, а другой родитель является лицом без гражданства.

усыновите.ру

Федеральный Закон о Гражданстве Российской Федерации

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН О ГРАЖДАНСТВЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(извлечения)

Статья 8. Гражданство Российской Федерации и брак

1. Заключение или расторжение брака между гражданином Российской Федерации и лицом, не имеющим гражданства Российской Федерации, не влечет за собой изменение гражданства указанных лиц.

2. Изменение гражданства одним из супругов не влечет за собой изменение гражданства другого супруга.

3. Расторжение брака не влечет за собой изменение гражданства родившихся в этом браке или усыновленных (удочеренных) супругами детей.

Статья 9. Гражданство детей

1. Гражданство ребенка при приобретении или прекращении гражданства Российской Федерации одним из его родителей либо обоими его родителями сохраняется или изменяется в соответствии с настоящим Федеральным законом.

2. Для приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации ребенком в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет необходимо его согласие.

3. Гражданство Российской Федерации ребенка не может быть прекращено, если в результате прекращения гражданства Российской Федерации он станет лицом без гражданства.

4. Гражданство ребенка не изменяется при изменении гражданства его родителей, лишенных родительских прав. В случае изменения гражданства ребенка не требуется согласие его родителей, лишенных родительских прав.

Статья 12. Приобретение гражданства Российской Федерации по рождению

1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:

а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка);

б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);

в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;

Читайте так же:  Приказ как внутренний документ. Приказ как внутренний документ

г) оба его родителя, проживающие на территории Российской Федерации, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации, а государства, гражданами которых являются его родители, не предоставляют ему свое гражданство.

2. Ребенок, который находится на территории Российской Федерации и родители которого неизвестны, становится гражданином Российской Федерации в случае, если родители не объявятся в течение шести месяцев со дня его обнаружения.

Статья 14. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке

1. Иностранные граждане и лица без гражданства, достигшие возраста восемнадцати лет и обладающие дееспособностью, вправе обратиться с заявлениями о приеме в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных пунктом «а» части первой статьи 13 настоящего Федерального закона, если указанные граждане и лица:

а) имеют хотя бы одного нетрудоспособного родителя, имеющего гражданство Российской Федерации;

б) имели гражданство СССР, проживали и проживают в государствах, входивших в состав СССР, не получили гражданства этих государств и остаются в результате этого лицами без гражданства.

2. В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:

а) ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, ? по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;

б) ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, ? по заявлению родителя;

в) ребенок или недееспособное лицо, над которыми установлены опека или попечительство, ? по заявлению опекуна или попечителя, имеющих гражданство Российской Федерации.

Глава V. ГРАЖДАНСТВО ДЕТЕЙ ПРИ ИЗМЕНЕНИИ ГРАЖДАНСТВА РОДИТЕЛЕЙ, ОПЕКУНОВ И ПОПЕЧИТЕЛЕЙ. ГРАЖДАНСТВО НЕДЕЕСПОСОБНЫХ ЛИЦ

Статья 24. Изменение гражданства ребенка при приобретении или прекращении гражданства Российской Федерации его родителей

1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации, если оба его родителя или единственный его родитель приобретают гражданство Российской Федерации.

2. Гражданство Российской Федерации ребенка прекращается при прекращении гражданства Российской Федерации обоих его родителей или единственного его родителя при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства.

Статья 25. Гражданство ребенка при приобретении или прекращении гражданства Российской Федерации одним из его родителей

1. Если один из родителей, имеющих иное гражданство, приобретает гражданство Российской Федерации, их ребенок, проживающий на территории Российской Федерации, может приобрести гражданство Российской Федерации по заявлению его родителя, приобретающего гражданство Российской Федерации.

2. Если один из родителей, имеющих иное гражданство, приобретает гражданство Российской Федерации, их ребенок, проживающий за пределами Российской Федерации, может приобрести гражданство Российской Федерации по заявлению обоих его родителей.

3. Если один из родителей, имеющий иное гражданство, приобретает гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, их ребенок может приобрести гражданство Российской Федерации по заявлению его родителя, приобретающего гражданство Российской Федерации.

4. Если один из родителей, приобретающий гражданство Российской Федерации, является лицом без гражданства, а другой родитель имеет иное гражданство, их ребенок может приобрести гражданство Российской Федерации по заявлению обоих его родителей.

5. Если гражданство Российской Федерации одного из родителей прекращается, а другой родитель остается гражданином Российской Федерации, их ребенок сохраняет гражданство Российской Федерации. Гражданство Российской Федерации ребенка может быть прекращено одновременно с прекращением гражданства Российской Федерации одного из родителей при наличии данного в письменном виде согласия другого родителя, являющегося гражданином Российской Федерации, и при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства.

Статья 26. Гражданство детей при усыновлении (удочерении)

1. Ребенок, являющийся гражданином Российской Федерации, при усыновлении (удочерении) его иностранными гражданами или иностранным гражданином сохраняет гражданство Российской Федерации. Гражданство Российской Федерации ребенка, усыновленного (удочеренного) иностранными гражданами или иностранным гражданином, может быть прекращено в общем порядке по заявлению обоих усыновителей или единственного усыновителя при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства.

2. Ребенок, усыновленный (удочеренный) гражданином Российской Федерации, или супругами, являющимися гражданами Российской Федерации, или супругами, один из которых является гражданином Российской Федерации, а другой ? лицом без гражданства, приобретает гражданство Российской Федерации со дня его усыновления (удочерения) независимо от места жительства ребенка по заявлению усыновителя, являющегося гражданином Российской Федерации.

3. Ребенок, усыновленный (удочеренный) супругами, один из которых является гражданином Российской Федерации, а другой имеет иное гражданство, может приобрести гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке по заявлению обоих усыновителей независимо от места жительства ребенка.

4. В случае, предусмотренном частью третьей настоящей статьи, при отсутствии в течение одного года со дня усыновления (удочерения) заявления обоих усыновителей ребенок приобретает гражданство Российской Федерации со дня усыновления (удочерения), если он и его усыновители проживают на территории Российской Федерации.

Статья 27. Гражданство детей и недееспособных лиц, над которыми установлены опека или попечительство

1. Дети и недееспособные лица, над которыми установлены опека или попечительство гражданина Российской Федерации, приобретают гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке по заявлению опекуна или попечителя.

2. Ребенок или недееспособное лицо, находящиеся на полном государственном попечении в воспитательном или лечебном учреждении, учреждении социальной защиты населения либо другом аналогичном учреждении Российской Федерации, приобретает гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке по заявлению руководителя учреждения, в котором содержится ребенок или недееспособное лицо.

3. Ребенок или недееспособное лицо, над которыми установлены опека или попечительство иностранного гражданина, приобретающего гражданство Российской Федерации, может приобрести гражданство Российской Федерации одновременно с указанным гражданином по его заявлению.

4. Ребенок или недееспособное лицо, которые являются гражданами Российской Федерации и над которыми установлены опека или попечительство иностранного гражданина, сохраняет гражданство Российской Федерации.

Новости Минпросвещения РФ

08.02.2020 г. Минпросвещения внесёт законопроект об изменении процедуры усыновления несовершеннолетних в Правительство.

8 февраля в Общественной палате Российской Федерации прошли слушания по законопроекту «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам защиты прав детей». В мероприятии приняла участие заместитель Министра просвещения Российской Федерации Т. Ю. Синюгина.

В ходе своего выступления Т. Ю. Синюгина сообщила, что ведомство готово внести законопроект об изменении процедуры усыновления несовершеннолетних в Правительство.

– В течение полугода мы неоднократно с вами встречались. И поводом для наших встреч были заинтересованный и неравнодушный разговор и работа над законопроектом, который сегодня уже готов к тому, чтобы мы внесли его в Правительство, – сказала Т. Ю. Синюгина.

Справочно

В декабре 2018 года членами Межведомственной рабочей группы при Минпросвещения России подготовлен законопроект «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам защиты прав детей». Законопроект был размещен на федеральном портале проектов нормативных актов для широкого общественного обсуждения.

В законопроекте содержатся новые подходы к передаче детей-сирот на воспитание в семьи, которые позволят развивать институт опеки, совершенствовать условия для подготовки лиц, желающих взять в свою семью ребенка-сироту.

Впервые законопроектом предлагается ввести в федеральное законодательство понятие «сопровождение». Планируется, что этим полномочием будут наделены уполномоченные региональные органы власти и организации, в том числе НКО.

Отдельное внимание в документе уделено именно процедуре усыновления, туда добавлено положение о порядке восстановления усыновителей в обязанностях родителей, если раньше их лишили такой возможности.

Новости

24 Сентября 2020

Семья с приемным ребенком — достаточно хрупкая «конструкция», и в ней проблема иерархии встает особенно остро.

05 Сентября 2020

Жители Мурманской области, усыновившие ребенка, получат 121 тысячу рублей

13 Августа 2020

Министерство труда подготовило проект приказа о внесении изменений в Порядок осуществления ежемесячных выплат при рождении первого и (или) второго ребенка, сообщает «Парламентская газета».

06 Августа 2020

Президент России Владимир Путин подписал закон о создании федерального реестра лиц, которые не могут быть усыновителями, опекунами и попечителями. Документ, опубликованный в субботу на официальном портале правовой информации, вступит в силу с 1 января 2020 года.

Статья 26 Конституции РФ

1. Каждый вправе определять и указывать свою национальную принадлежность. Никто не может быть принужден к определению и указанию своей национальной принадлежности.

2. Каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.

Комментарий к Статье 26 Конституции РФ

1. Нормативное содержание основного права, зафиксированного в ч. 1 комментируемой статьи (первое предложение), может быть выявлено только в связи со значением понятия национальная принадлежность. Субъектом такой принадлежности является каждый, кто находится под юрисдикцией РФ. Нормативное значение комментируемого положения проявляется в системном единстве с содержащимися в абз. 1 преамбулы и ч. 1 ст. 3 Конституции положениями о многонациональном народе РФ как субъекте высшего уровня социально-политической, национально-этнической, социокультурной самоидентификации. Соответственно, каждый из составляющих многонациональный народ РФ индивидуумов имеет свою национальность (принадлежит к национальности) и может — в соответствии с конституционно признанными возможностями — ее определять и указывать.

Фактическая национальная идентичность, т.е. принадлежность человека к определенной нации как исторически сложившейся устойчивой общности людей, возникшей на базе общности языка, территории, экономической жизни и психического склада, проявляющегося в общности культуры, не тождественна значению понятия «национальная принадлежность» в его конституционно-правовом смысле. Сама конструкция соответствующей нормы, закрепляющей право, т.е. субъективные возможности человека, связанные с определением и указанием своей национальной принадлежности, свидетельствует о вариантах такого выбора; это означает, что национальная принадлежность не может быть жестко детерминирована исключительно генетическими и этническими факторами происхождения человека, так как в противном случае ни о каком выборе (конституционном праве) говорить не пришлось бы. В то же время следует учитывать, что такой выбор не может основываться исключительно на субъективных, индивидуально-оценочных представлениях человека; в конституционно-правовом аспекте национальная принадлежность принципиально идентифицируется в том числе по объективным критериям (антропоморфные признаки, язык, психический склад, культурный архетип, образ жизни и т.п.). Но эти признаки могут основываться не на национально-этническом происхождении, а быть приобретенными в силу длительного пребывания человека в соответствующей (новой по сравнению с генетическими корнями) социокультурной среде. В случае же, например, судебного спора по поводу возможности реализации человеком своего права на определение национальной принадлежности данные факторы национальной самоидентификации личности могут и должны иметь такое значение, которое возможно оценить в судебном порядке.

Так, Чкаловским районным судом Екатеринбурга было рассмотрено дело по заявлению Л. об установлении того факта, что она является по рождению немкой. Суд исходил из того, что действующим законодательством порядок определения национальной принадлежности гражданина не установлен. Наличие в свидетельстве о рождении гражданина указания на национальную принадлежность его родителей само по себе не есть определение национальной принадлежности данного гражданина. Действовавший ранее порядок определения гражданином своей национальной принадлежности по национальной принадлежности отца или матери, указанной в свидетельстве о рождении, с внесением соответствующих данных в паспорт, более не действует, и гражданин лишен возможности определить свою национальную принадлежность в установленном законом порядке. Вместе с тем Суд указал, что поскольку Конституция, включая ее нормы ч. 1 ст. 26, имеет высшую юридическую силу и прямое действие, установление национальной принадлежности в судебном порядке посредством установления соответствующего юридического факта представляется допустимым*(260).

Нормативный смысл права публичной национальной самоидентификации может заключаться также в самой по себе правовой возможности как таковой — определять или не определять, указывать или не указывать свою национальную принадлежность для юридически значимых целей внешнего, публичного характера. Право определять и указывать свою национальную принадлежность означает, что каждый может как воспользоваться названной возможностью, так и отказаться от нее. При этом акты «определение» и «указание» нельзя содержательно разделять: их необходимо полагать двумя неразрывными моментами национальной самоидентификации личности, поскольку определенное, но не выраженное вовне решение не сможет порождать правовые последствия совершенного выбора. В советский период российской государственности документирование национальности полагалось принципиально значимым и обязательным. Современные стандарты прав и свобод человека исключают возможность такого публичного вменения, а равно и отождествления понятий «гражданство» и «национальная принадлежность». Согласно Положению о паспорте гражданина РФ, утвержденному постановлением Правительства РФ от 08.07.1997 N 828 (в ред. от 28.03.2008) не только не предусматривается фиксация в паспорте сведений о национальной принадлежности гражданина, но и запрещается вносить в паспорт не предусмотренные прямо сведения, отметки и записи.

Конституционный Суд РФ принял несколько определений, в которых, отказывая в рассмотрении обращений граждан по существу, как не соответствующих критерию их допустимости, фактически констатировал отсутствие на практике ситуаций, позволяющих связать угрозу нарушения конституционных прав и свобод с отсутствием графы «национальность» в паспорте гражданина РФ (см., например, Определение КС РФ от 18.07.2006 N 346-О*(261)). Нет оснований утверждать также, что исключение из паспорта графы о национальности не соответствует иным положениям Конституции.

Комментируемое право является личным, в этом плане его важные нормативные характеристики дополняются вторым предложением ч. 1 ст. 26, которое закрепляет принципиальную недопустимость принуждения к национальному самоопределению, не предполагает с необходимостью официальное фиксирование, документирование соответствующей информации. Свою национальность можно при желании указать, сделав соответствующее заявление (ссылку) в автобиографии, резюме, Интернете, СМИ, любом публичном выступлении или при социологическом опросе. При таком подходе нельзя утверждать и того, что до достижения возраста 16 лет национальность ребенка может быть определена и указана, если в этом есть необходимость, только по воле родителей. Возможность внешнего (несемейного) характера для такой идентификации конституционно исключена, поскольку она ничем не будет отличаться от принуждения. Если же родители самостоятельно принимают решение о необходимости национальной идентификации ребенка, то они должны, во всяком случае, учитывать, что, во-первых, соответствующее конституционное право ребенка законодательно не ограничено, а во-вторых, в соответствии со ст. 57 СК РФ ребенок вправе выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, учет же мнения ребенка, достигшего возраста 10 лет, обязателен, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам.

Читайте так же:  Обязательна ли в 2020 году страховка при постановке на учёт автомобиля. Страховка авто обязательно или нет 2020

С юридической точки зрения определение национальной принадлежности не влечет каких-либо правовых последствий, ибо Конституция (ст. 19) гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от расы и национальности. Императивность принципа недискриминации по данному признаку обеспечивает, в частности, УК, который предусматривает уголовную ответственность за нарушение равенства прав и свобод в зависимости от расы и национальности граждан (ст. 136). Вместе с тем реальность комментируемого конституционного права подтверждается специальными гарантиями его обеспечения, установленными, в частности, ст. 10 Федерального закона от 27.06.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», ст. 51 Закона РФ от 27.12.1991 N 2124-1 «О средствах массовой информации» (в ред. от 25.12.2008 с изм. 09.02.2009), ст. 8 Федерального закона от 25.01.2001 N 8-ФЗ «О Всероссийской переписи населения».

2. В ч. 2 комментируемой статьи в структуре одного предложения закреплены два взаимосвязанных, но различных конституционных права человека и гражданина: 1) право на пользование родным языком; 2) право на свободный выбор языка общения, воспитания, образования и творчества.

2.1. Говоря о праве пользования родным языком, следует учитывать, что в русской этимологии понятие «родной язык» имеет два значения*(262). Первое выражает кровнородственную связь лиц, владеющих одним языком, и предполагает, что родным языком ребенка является язык его родителей, определяемый их национальной принадлежностью. Однако придать этому предположению значение юридического факта нельзя уже потому, что у родителей, например, могут быть различные родные языки, причем не всегда совпадающие с их национальностью. Из этого следует необходимость других критериев определения родного языка, поскольку никто не может быть лишен права пользования таковым. Второе значение понятия «родной язык» связано с местом рождения носителя. Это язык своей родины — родной страны, язык, на котором говорят и думают с детства. Данный критерий выглядит более приемлемым для разрешения юридически значимых вопросов, хотя и его нельзя признать универсальным. Словосочетания «родная страна» и «страна рождения» могут обозначать разные государства.

Таким образом, конституционное право на пользование родным языком следует, подобно праву национальной самоидентификации, признать полномочием, «объект» которого выбирается самим правообладателем на основе внутренней оценки и убежденности. Сущностью этого права каждого человека выступает конституционно гарантированная возможность самоопределения и самовыражения в плане вербальной, духовно-культурной идентичности. Поэтому главным публичным конституционно-правовым следствием этого права выступает недопустимость не предусмотренного законом воспрепятствования лицу пользоваться в любых ситуациях и отношениях тем языком, который он указывает в качестве родного.

Категория «родной язык» используется законодателем и для обозначения одного из национально-культурных прав коренных малочисленных народов РФ. Это отличное по значению от прав и свобод человека право тем не менее подкрепляется специальными гарантиями. Федеральным законом от 30.04.1999 N 82-ФЗ «О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации» (в ред. от 03.12.2008) гарантируется право лиц, относящихся к малочисленным народам, получать и распространять информацию на родных языках, создавать СМИ.

Пользование родным (как и всяким иным языком) может быть сопряжено с негативными социальными (неконституционными) эффектами. Поэтому оно может быть ограничено в соответствии с общим порядком и условиями ограничения конституционных прав и свобод или связано с нормативно регулирующими требованиями. Например, такое специфическое, противоречащее нормам нравственности пользование родным языком, как нецензурная брань в общественных местах, признается правонарушением, сопряженным с административной ответственностью (ст. 20.1 КоАП РФ). В соответствии с положением ч. 3 ст. 11 Федерального закона от 02.05.2006 N 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» государственный орган, орган местного самоуправления или должностное лицо при получении письменного обращения, в котором содержатся нецензурные выражения, вправе оставить обращение без ответа по существу поставленных в нем вопросов, поскольку законодатель отнес такое правопользование к разновидностям злоупотребления правом.

Образование в целом является той областью социальной практики, где в силу конституционного закрепления права на образование актуальны публичные требования обеспечения возможности пользования родным языком. К числу связанных с этим содержательных конкретизаций права каждого на пользование родным языком следует отнести, в частности, закрепленное в п. 2 ст. 6 Закона об образовании право граждан РФ на получение на этом языке основного общего образования. Одновременно, согласно п. 4 ст. 6 данного Закона, государство в соответствии с международными договорами РФ оказывает содействие представителям народов РФ, проживающим вне ее территории, в получении ими основного общего образования на родном языке.

Язык, однако, не только идеально оформляет и выражает вовне сознание (личность), но и является универсальным средством социальных коммуникаций, включая правовую. Язык — необходимая предпосылка вступления в правовые отношения и участия в них, заявления правовых требований, защиты своих законных интересов. Только в ситуации достоверного (собственно языкового) взаимопонимания, встречного пользования одним и тем же языком, хотя бы и посредством синхронизации (перевода), можно достигать итоговых целей коммуникации; в противном случае они часто оказываются объективно недостижимыми либо деформированными. В этом аспекте и актуально право каждого свободно выбирать язык общения, воспитания, обучения и творчества.

2.2. Конституционное положение о свободе выбора языка общения подкрепляется признанием в преамбуле Закона о языках народов РФ всех языков народов РФ ее национальным достоянием, находящимся под защитой государства. Помимо подтверждения недопустимости пропаганды вражды и пренебрежения к любому языку, указанный Закон конкретизирует государственные гарантии равноправия языков народов РФ, включая права личности на свободу выбора и использования языка общения, которые распространяются на граждан РФ, а также на иностранных граждан и лиц без гражданства, находящихся на территории РФ.

Общение можно рассматривать в качестве родовой характеристики всех форм коммуникации, включая прямо перечисленные в тексте ч. 2 комментируемой статьи. Такое перечисление обусловлено особым социальным значением воспитания, обучения и творчества и наличием соответствующих им конституционных прав и свобод (ч. 2 ст. 38, ч. 1-3 ст. 43, ч. 1 ст. 44 Конституции). Отдельное значение права на свободный выбор языка общения в содержании комментируемого конституционного права определяется сферами публично-властной, процессуальной, служебной, трудовой, корпоративной, общественной коммуникации.

Конституционное право на свободный выбор языка общения специально регламентировано рядом федеральных законов, регулирующих различные сферы жизни. Как правило, такая регламентация устанавливается в целях соразмерной защиты определенных конституционных, в том числе языковых, иных национально-культурных ценностей. Так, в соответствии с Федеральным законом от 01.06.2005 N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» статус русского языка как государственного языка РФ предусматривает обязательность его использования в законодательно определенных сферах, конкретизированных, в частности, в ст. 3 Закона. В силу этих установлений, по общему правилу (исключения оговорены особо), русский язык подлежит обязательному использованию во взаимоотношениях федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов РФ, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности и граждан РФ, иностранных граждан, лиц без гражданства, общественных объединений.

В соответствии с п. 4 ст. 15 Закона о языках народов РФ граждане вправе обращаться в государственные органы, организации, на предприятия и в учреждения РФ с предложениями, заявлениями, жалобами на государственном языке РФ, родном языке или на любом другом языке народов РФ, которым они владеют. Однако, как установлено в п. 5 той же статьи, в случае невозможности дать ответ на такие предложения, заявления и жалобы на языке обращения используется государственный язык РФ. В то же время в соответствии с положением п. 4 ст. 3 данного Закона в местности компактного проживания населения, не имеющего своих национально-государственных и национально-территориальных образований или живущего за их пределами, наряду с русским языком и государственными языками республик, в официальных сферах общения может использоваться язык населения данной местности. Порядок использования языков в таких местностях определяется законодательством РФ и субъектов РФ.

Обязанность официального (публичного) общения на государственном (русском) языке как определенное ограничение права выбора языка общения не подлежит расширительному толкованию как очевидно неправомерному. Так, постановлением Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 20.12.2004 был удовлетворен иск ОАО о признании незаконным решения ИМНС об отказе в возмещении из бюджета НДС по экспортным операциям, поскольку НК не установлена обязанность налогоплательщика представлять в налоговый орган для подтверждения правомерности применения налоговых вычетов перевод на русский язык международных транспортных, товаросопроводительных документов (коносамента) и таковые не относятся к документам официального делопроизводства в России (в смысле установлений ст. 16 данного Закона; кроме того, в п. 2 ст. 22 этого Закона прямо указывается, что делопроизводство в сфере обслуживания и коммерческой деятельности ведется на государственном языке РФ и иных языках, предусмотренных договорами между деловыми партнерами).

В соответствии с положением ч. 2 ст. 5 Закона о языках народов РФ в ряде федеральных законов предусматривается в качестве гарантии лицам, не владеющим русским языком, при реализации и защите ими своих прав и законных интересов на территории РФ обеспечение их права на пользование услугами переводчиков (см., например, ч. 2 ст. 9 ГПК РФ, п. 2 ст. 97 НК, п. 5 ст. 373 Таможенного кодекса и др.).

Особые гарантии комментируемого конституционного права установлены для судебной сферы. При осуществлении судами правосудия, согласно п. 3 ст. 10 Закона о судебной системе РФ, участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика. В процессуальных кодексах это положение конкретизируется по кругу лиц и содержанию их правомочий (ст. 18 УПК РФ, ст. 9 ГПК, ст. 12 АПК, ст. 24.2 КоАП РФ). Аналогичные положения предусмотрены и в ст. 33 Закона о Конституционном Суде РФ.

В целях обеспечения прав и законных интересов инвалидов в соответствии с положениями ч. 2 ст. 14 Федерального закона от 24.11.1995 N 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» (в ред. от 14.07.2008) средством межличностного общения в Российской Федерации признается и язык жестов. В целях реализации данного Закона постановлением Правительства РФ от 07.12.1996 N 1449 «О мерах по обеспечению беспрепятственного доступа инвалидов к информации и объектам социальной инфраструктуры» компетентным федеральным органам исполнительной власти предписано: предусматривать при формировании бюджетных заявок средства для организации скрытого субтитрирования общественно значимых, информационных и других телепрограмм, в том числе освещающих проблемы социальной интеграции инвалидов в общество; принять меры по дальнейшему развитию сурдоперевода разножанровых общественно значимых и информационных телепрограмм для инвалидов с нарушением слуха, выпуску кино- и видеопродукции с субтитрами, подготовке теле- и радиопрограмм публицистической, образовательной, научно-познавательной и культурно-просветительной направленности, адресованных инвалидам, и программ по заявкам инвалидов.

2.3. В ряду нормативных конкретизаций комментируемого права находится конституционное правомочие на свободный выбор языка обучения. Правовые режимы языков обучения конкретизируются законодателем. Так, в соответствии с п. 2 ст. 6 Закона об образовании граждане РФ имеют право на выбор языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования. В отношении детей право выбора образовательного учреждения с тем или иным языком воспитания и обучения принадлежит родителям или лицам, их заменяющим в соответствии с законодательством РФ (п. 3 ст. 9).

По Конституции (п. «е» ст. 71) установление основ федеральной политики в области культурного и национального развития РФ, составной частью которой является государственная языковая политика, находится в федеральном ведении. Общие вопросы языковой политики в области образования регулируются Законом о языках народов РФ. Конституционную ценность всех языков народов РФ подтверждает конституционный запрет пропаганды языкового превосходства (ч. 2 ст. 29 Конституции). Наряду с этим в последнее время актуализирована проблема статуса национальных языков. При этом критика российского законодательства, как якобы не обеспечивающего международные стандарты недискриминации в этой сфере, часто строится на неверно воспринимаемой модели федеративной целостности РФ. Во многом с этим была связана постановка вопроса в порядке конституционной жалобы о праве республик в составе РФ самостоятельно определять графическую основу своих языков, получившего разрешение в Постановлении КС РФ от 16.11.2004 N 16-П, касающемся ряда законов Республики Татарстан*(263).

Как подчеркнул Конституционный Суд, право республик в составе РФ устанавливать свои государственные языки и использовать их в отношениях и связях публично-властного характера наряду с общегосударственным (русским) языком признано Конституцией (ч. 2 ст. 68) с учетом исторически и национально обусловленных особенностей конституционно-правового статуса этих субъектов. Право же каждого из народов РФ на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития также гарантируется (ч. 3 ст. 68 Конституции), но к государственным языкам республик должны предъявляться особые требования по сравнению с иными языками, не имеющими статуса государственных.

Легальное установление графической основы алфавита государственного языка должно быть обусловлено суверенной государственной волей и соответствующими общенародными интересами. Изменение графической основы государственного языка настолько затрагивает возможность пользования им, что для большого круга лиц (граждан и неграждан) это будет означать ограничение основных прав и свобод как в собственно языковой сфере, так и по целому ряду направлений публично значимого и публично зависимого самоопределения. Не все, но многие будут лишены возможности полноценного политического участия и диалога с публичной властью (с учетом реалий делопроизводства), как и пользования социокультурными благами. Поэтому только федеральный законодатель вправе установить такие ограничения в силу общих конституционных усмотрений. Подобному решению должен предшествовать вывод о заинтересованности в его последствиях всего российского народа, и соответственно каждого индивида, обладающего конституционным правосознанием. Настаивать же на исключительной компетенции республик устанавливать свои государственные языки можно, только игнорируя исторически сложившееся и конституционно закрепленное единство правового поля РФ, равенство прав и свобод человека и гражданина.

Читайте так же:  Исковое заявление об алиментах на содержание супруга. Исковое заявление о взыскании алиментов на детей и на свое содержание

Весь опыт исторического развития Российской Федерации убедительно подтверждает, что, как установлено в Федеральном законе «О государственном языке Российской Федерации», именно русский язык объективно является языком, способствующим взаимопониманию, укреплению межнациональных связей народов РФ в едином многонациональном государстве. Защита и поддержка этого языка способствуют приумножению и взаимообогащению духовной культуры народов РФ. В целях обеспечения функционирования русского языка в качестве государственного языка РФ, употребления его в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях на всей ее территории Закон о языках народов РФ предусматривает его изучение в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях профессионального образования, имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях, за исключением дошкольных образовательных учреждений, которое регулируется государственными образовательными стандартами (п. 2 ст. 10). Как указал Конституционный Суд, в силу этих, соответствующих Конституции установлений, законы и иные нормативные правовые акты субъектов РФ в области образования не могут ограничивать права граждан, связанные с обучением и преподаванием русского языка.

Вскоре после принятия указанного Постановления КС РФ Верховный Суд Республики Татарстан решением от 28.12.2004 удовлетворил заявление Прокурора Республики Татарстан о признании противоречащим федеральному законодательству и недействующим Закона Республики Татарстан от 15.09.1999 «О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики»*(264).

В качестве примера неконституционного ограничения права на свободный выбор языка обучения можно указать на Закон Республики Адыгея от 06.01.2000 «Об образовании», в ч. 5 ст. 6 которого устанавливалось, что в образовательных учреждениях республики (общеобразовательных школах с первого класса, учреждениях начального, среднего и высшего профессионального образования), обучение в которых ведется на русском языке, для обучающихся адыгейцев вводится адыгейский язык в качестве обязательного учебного предмета. Верховный Суд Республики Адыгея решением от 19.12.2006 признал данное положение противоречащим федеральному законодательству, устанавливающим не вытекающую из федерального законодательства и в нарушение республиканского законодательства об образовании обязанность изучения адыгейского языка обучающимися адыгейцами, т.е. допустил ущемление и ограничение прав граждан по их языковой и национальной принадлежности*(265).

2.4. Конституционное право на свободный выбор языка воспитания тесно связано с публичной и частной (семейной) образовательной практикой. Показательно, что в приведенном выше решении ставился вопрос об одновременном нарушении (неконституционном ограничении) прав на образование и воспитание. Аналогичным образом эти права представлены и в Законе о языках народов РФ, где в п. 3 ст. 9 отдельно конкретизируется также принадлежащее родителям или лицам, их заменяющим в соответствии с законодательством РФ, право выбора образовательного учреждения с тем или иным языком воспитания и обучения детей. О неразрывности языков обучения и воспитания в образовательном учреждении говорится и в Законе об образовании (п. 3 ст. 6). Самостоятельная нормативная конкретизация этого конституционного права наиболее значима для практики семейных отношений, в рамках которых оно представлено правом родителей воспитывать, с одной стороны, и правом детей быть воспитываемыми на свободно выбранном языке — с другой.

В соответствии с положениями п. 1 ст. 63 СК РФ родители имеют преимущественное право на воспитание своих детей перед всеми другими лицами, несут ответственность за воспитание и развитие своих детей, в том числе в психическом, духовном и нравственном аспектах. При этом родительские права не могут осуществляться в противоречии с интересами детей, обеспечение которых должно быть предметом основной заботы родителей. Все вопросы, касающиеся воспитания и образования детей, решаются родителями по их взаимному согласию, исходя из интересов детей и с учетом мнения детей (ст. 65 СК).

Вопрос о языке общения (воспитания, образования) родителя с ребенком может быть актуализирован в ситуации раздельного проживания родителей, в особенности если у них разные родные языки. При отсутствии совместного места жительства родителей и детей права и обязанности родителей и детей определяются законодательством государства, гражданином которого является ребенок. Статья 66 СК закрепляет права родителя, проживающего отдельно от ребенка, на общение с ребенком, участие в его воспитании и решение вопросов получения ребенком образования. При этом с учетом исключительной роли языка в деле формирования человеческой личности родитель, с которым проживает ребенок, не должен препятствовать общению ребенка с другим родителем на языке, выбранном этим родителем, если такое общение не причиняет вред физическому и психическому здоровью ребенка, его нравственному развитию.

2.5. Конституционное право на свободный выбор языка творчества конкретизируется, в частности, в гражданском законодательстве об авторских правах. В п. 1 ст. 1259 ГК устанавливается, что объектами авторских прав являются произведения науки, литературы и искусства, независимо от способа их выражения; к числу таких способов (средств) выражения (объективирования) относится прежде всего выбранный автором язык. В п. 3 той же статьи письменная и устная формы (в виде публичного произнесения, публичного исполнения и иной подобной формы) первыми называются в ряду возможных форм объективирования обнародованных и необнародованных произведений, на которые распространяются авторские права. В соответствии со ст. 1261 ГК авторские права на все виды программ для ЭВМ (в том числе на операционные системы и программные комплексы), которые могут быть выражены на любом языке и в любой форме, включая исходный текст и объектный код, охраняются так же, как авторские права на произведения литературы.

Особые регулирующие требования пользования этим правом предусмотрены для оформления патентов на изобретения. Согласно п. 2 ст. 1374 ГК РФ заявление о выдаче патента на изобретение, полезную модель или промышленный образец представляется на русском языке. Прочие документы заявки представляются на русском или другом языке. Если документы заявки представлены на другом языке, к заявке прилагается их перевод на русский язык. Аналогичный режим правопользования установлен и для оформления патентов на селекционные достижения (ст. 1433).

В качестве специальной (режимной) гарантии обеспечения пользования правом на свободный выбор языка творчества в п. 3 ст. 1382 ГК устанавливается возможность публичного требования от лица, заявляющего о намерении воспользоваться правом конвенциального приоритета в отношении заявки на изобретение, представления перевода на русский язык первой заявки на изобретение только в том случае, когда проверка действительности притязания на приоритет изобретения связана с установлением патентоспособности заявленного изобретения.

Механизм установления приоритета селекционного достижения включает обязанность заявителя представить копию первой заявки, заверенную компетентным органом соответствующего иностранного государства, и ее перевод на русский язык (п. 3 ст. 1434 ГК РФ). В ст. 1396 ГК возможность удовлетворения просьбы о досрочном рассмотрении уполномоченным органом международной заявки на изобретение или полезную модель связывается с условием подачи такой заявки на русском языке или представления заявителем перевода на русский язык международной заявки, поданной на другом языке.

Как правильно указать гражданство в анкете на работу и документах в 2020 году

Вопрос, как писать гражданство в анкете, мучает всех тех, кто сталкивается с заполнением всевозможных формуляров и бланков. Выбор правильного ответа порой становится настолько мучительным, что приходится обращаться за советом к специалистам или к различным источникам. Пора исследовать вопрос в деталях, чтобы впредь никаких сомнений не возникало.

Гражданство и национальность – в чем отличие

Права на ошибку в анкете у заявителя нет. А потому подать информацию корректно нужно с первого раза. Зачастую путаница происходит с двумя понятиями – гражданство и национальность.

Определение звучит так:

  • гражданство подразумевает страну, представителем которой является конкретный гражданин;
  • национальность – это принадлежность к некоторой этнической группе (русский, еврей, молдаванин).
  • Таким образом, становится понятно, что писать в графе гражданство: только «Российская Федерация», как вариант допускается написание «Россия». Одно можно сказать точно – в данной графе должно прозвучать наименование государства, паспортом которого вы обладаете. В случае совпадения гражданской принадлежности и национальности в анкете необходимо обозначить это так:

    Практический совет. Перед тем как оформлять визу или покупать билеты в другую страну, рекомендуем проверить наличие запрета на выезд из страны. Сделать это быстро, безопасно и в режиме онлайн можно при помощи проверенного сервиса Невылет.рф

    Если же данные разные, тогда вот пример, что писать в строке «Гражданство»:

    1. Гражданство – Германия.
    2. Национальность – русский.

    Некоторая путаница может появиться, когда речь идет о заполнении документов на иностранных языках.

    Заполнение иностранных бланков

    Так, к примеру, во Франции оба эти понятия выражаются одни и тем же термином, который в официальных документах все же подразумевает именно гражданство. А потому в таком случае существует возможность указать либо название страны, либо свою гражданскую принадлежность – россиянин/россиянка. С английским языком проще – в нем есть и Citizenship, и Nationality.

    Русский язык

    Написание всех наименований в этих разделах предусмотрено только в именительном падеже (кто? что?). Допустимые варианты, как писать гражданство в анкете на работу:

    При этом аббревиатуру можно использовать только в исключительных случаях, например, во внутренних документах компании, но ни в коем случае не в визовом бланке. Чтобы не теряться в догадках, лучше всегда пишите полное наименование государства.

    Английский язык

    Документы, составленные на языке английском, обычно содержат графу Citizenship. И здесь снова не забываем, что говорим мы о государстве, а потому указать можно следующее:

    • Russian Federation;
    • Russia.
    • В английской анкете, предписание, как правильно писать гражданство в анкете, указывает, что использовать сочетание букв RF запрещено.

      А вот строка Nationality уже запрашивает информацию о национальности, то есть этнической принадлежности заявителя – украинец, белорус.

      В любом случае, если речь идет о стране, в которой для обозначения понятий гражданства и национальности используется один термин, будьте уверены, что имеется в виду ваша гражданская принадлежность, а не этническое происхождение.

      Иными словами, вас просят указать, какая страна вам выдала ваш внутренний общегражданский паспорт.

      Все вышесказанное позволяет резюмировать – гражданство российское или русское в официальных документах упоминаться не может. Термин подразумевает исключительно название государства, гражданином которого вы являетесь.

      Пройдите социологический опрос!

      Заполнение различных бланков

      Одно из главных правил заполнения анкет – то, что использование сокращенных названий и аббревиатур не приветствуется вообще. Это значит, что стоит не полениться и все же написать длинное название «Российская Федерация», даже если речь идет о приеме на работу.

      Особенно важно это учитывать при заполнении бланков на ВНЖ, ПМЖ, гражданство, визу. В них даже название «Россия» становится неточностью. И если вы все еще сомневаетесь, как правильно писать гражданство – «Россия» или «российское», тогда запомните, что оба варианта станут неверными. Данный раздел подразумевает исключительно наименование страны.

      Приступая к заполнению бланка на русском языке, обратите внимание на его стилистику. Как известно, он отличается хорошо развитой системой окончаний, которые будет корректней использовать. Иногда случается, что указанием на принадлежность к какому-либо государству является часть предложения.

      К примеру:

      • Я______(ФИО) согласно гражданству являюсь _____
      • Или

        • Я, гражданин _______, ФИО _______.

        В таком случае необходимо соблюсти все нормы русского языка и просклонять наименование государства. В первом случае будет уместно указать, что вы являетесь россиянином.

        В данном разрезе вопрос, как правильно указать гражданство в анкете, не является таким актуальным, поскольку большинство языков не имеют категорий рода и склонения. А потому звучать везде наименование страны будет в именительном падеже.

        Что касается национальности, то в этом разделе формулировка Russia или Ukraine как раз будет звучать неуместно. Обозначать свою этническую принадлежность нужно так:

        • Russian;
        • Ukrainian;
        • German.
        • Если все же путаницы избежать не удалось, не пренебрегайте помощью служащих учреждений, куда вы подаете ваше заявление. Они непременно должны помочь вам сделать правильный выбор.

          Обратите внимание, что единственный случай, когда в анкете можно использовать аббревиатуру, – это гражданство Советского Союза. Как правильно написать гражданство в анкете тем, кто родился в СССР? Только так:

          Причем это предусмотрено нормативными документами и является обязательным даже тогда, когда речь идет о заявлении на шенгенскую визу. Но: при заполнении онлайн-анкет такого названия, как USSR, вы не найдете, а потому смело указывайте государство, владельцем паспорта которого вы являетесь сейчас.

          В любом случае, если при заполнении у вас возникают некоторые сомнения, информацию лучше уточнить или перепроверить, поскольку некорректные сведения зачастую становятся причиной отказа в удовлетворении вашего прошения.

          Закончил МГУ им. адмирала Невельского, факультет управления морским транспортом. Считаю, что в жизни нужно успеть испытать себя в разных сферах. Люблю совершать самостоятельные путешествия, а затем делиться полученным опытом и впечатлениями, побывал более, чем в 25 странах мира.

          Каким образом я, непринимавшая гражданство РФ, могу иметь гражданство РФ?
          Только после моего письменного заявления, я могу стать гражданином того или иного государства.
          Этот закон касается и для страны РФ.
          Только своим письменным заявлением могу отказаться от прежнего гражданства, в пользу другого гражданства или иметь двойное гражданство!

          Статья может кому то и покажется полезной, но для меня и так все примерно понятно. Без проблем и ошибок могу в анкете заполнить строки о гражданстве и национальной принадлежности.

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.